给男神输血的日子_分卷阅读209 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读209 (第3/4页)

饺子,糕点等等……都可以称之为“点心。”

    一时间,她就犯了难。

    英国小伙子Beck去过中国,也知道“点心”这个词汇很难概括,就摇了摇头:“Moira,你不应该问Tang这个问题的,点心的含义范围太广大了,英文中没有这个词汇。”

    Moira却瞪了他一眼:“Beck,我问的是个纯粹的中国人,而且她的英语很好,应该不难翻译吧?”

    某唐瀑布汗,又瞪了一眼宋楌,宋楌的表情却像是在看戏。这一瞬间,她就火了——你大爷的宋楌!你的两个倾慕者正在为难我呢!我踏马的英文再好,难道还能用一句英文来概括“点心”的范畴么!这不纯粹想看我出丑么!

    眼看骑虎难下,某唐干脆来一招乾坤大挪移。就笑眯眯道:“这个问题,你们应该问Perry,Perry最爱吃点心了,是不是?”

    Beck也问了:“Perry,你的中英文都很棒,那你来翻译一下,点心在英文中是什么意思?”

    某宋就不咸不淡地说道:“点心,可以翻译成:touch your heart.”

    全体愣住,反应过来,无论中国人,还是外国人,心里只剩下一句话了——贼好的翻译!

    某唐更是抓狂——“touch”打动“ heart”心,而且这么一翻译,touch your heart(打动你的心灵),简直是绝妙无比!

    点心,不就是打动人心灵的美味么!

    为毛啊为毛啊……为毛刚才她没想
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页