字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读3 (第2/4页)
只能偶尔拿几道不会的英语题数学题去问他,他也每次会耐心地教我。 有一回我做错了一道英语题,搞不明白。我的同桌孙春亭也不在,我就去问王止。 The old man lives ( ).But he doesn't feel ( ). A.alone ; alone B.lonely ; lonely C.alone ; lonely D.lonely ; alone “翻译一下。”小王子指着题目。 “嗯……这个老……男人……”我停住,看着王止,我看见他轻轻笑了一下。“我翻错了?”我纳闷。 “也不能说错,就是这样翻有点不太好。” “老人什么生活,但是他不觉得什么。alone是独自,lonely是孤独。” “有什么区别吗?”我不明白。 “当然有。”王止说,“一个人独来独往,并不代表他会孤独。” “哦哦,我知道了。老人独自(alone)生活,但他不觉得lonely。”那一瞬间,我忽然觉得王止也是这样,他lives alone,但他并不感觉lonely。 他像卡夫卡一样热爱孤独,上了大学语文课的我才知道有一个叫作卡夫卡的奥地利作家,他最有名的作品叫,讲的是一个推销员变成一只甲虫的故事,我脑子里忽然闪现出我和小王子第一次见面的情景,原来,他看的不是湖南台的变形记……是卡夫
上一页
目录
下一页