字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读118 (第2/4页)
——太丢脸了。 作为一个格兰芬多,我都怀疑自己的勇气在不知不觉间就被蛇类的毒液浸润、腐蚀了。 “马尔福。” ——你该感激我没在前面加上‘他·妈·的’……别这么看我…… 如果可能,我多希望自己还有足够的力气捂住他仿佛攻无不克的眼睛,甚至狠心一点把眼珠子一块挖出来,省得连分手都分不安心。然而我不得不承认,刚才那几个音节已经耗费了我这几天积攒下来的所有心力。 时间还不够,我的心跳和呼吸都来不及调整适应新形势,没有学会如何应付和平破碎后的恶意。就像当时面对一地的衣服碎片,除了愤怒,胸腔里的抽搐和挤压差点让我死于窒息。 他能迅速转变,重新投入到找黄金三人组麻烦的角色,我不想再多说什么,只恨自己的身体对他的亲昵记得太深刻。 第二十八章 并肩 Abseo love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it ihe great.——Roger de Bussy-Rabutin 离别之于爱情好比风之于火,它能将小火熄灭,使大火熊熊燃烧。——比西·拉比旦 (以下为正文,红毛视角) 从神奇生物课上的恶作剧以来,我一直以为马尔福已经从分手的阴云里走出,可是现在,我疑惑地看着那个熟悉的背影,落寞,居然是第一个跳进脑袋里的词。
上一页
目录
下一页